{"id":3959,"date":"2016-11-30T00:00:00","date_gmt":"2016-11-30T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/2016\/11\/30\/news-panasonic-creates-megaphone-to-automatically-translate-japanese-into-english-chinese-and-korean\/"},"modified":"2021-01-03T12:23:22","modified_gmt":"2021-01-03T12:23:22","slug":"news-panasonic-creates-megaphone-to-automatically-translate-japanese-into-english-chinese-and-korean","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/2016\/11\/30\/news-panasonic-creates-megaphone-to-automatically-translate-japanese-into-english-chinese-and-korean\/","title":{"rendered":"News: Panasonic Creates Megaphone to Automatically Translate Japanese into English, Chinese and Korean"},"content":{"rendered":"<p>In order to assist Japanese companies who are facing increasing numbers of foreign visitors, the <a href=\"https:\/\/news.panasonic.com\/global\/topics\/2016\/45751.html\">Panasonic Corporation<\/a> will begin offering a megaphone capable of automatically translating Japanese into English, Chinese and Korean. This megaphone will be available on December 20th for less than $180 USD per month for a three year contract and is targeted to corporate customers.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/gpi-panasonic20megaphone-home_500x281.jpg\" alt=\"gpi-panasonic megaphone-home\" width=\"500\" height=\"281\" \/><\/p>\n<p>There are 300 preset Japanese phrases on the megaphone. The phrases were primarily selected for train stations, airports and other areas tourists frequent. These locations have a need for speedy announcements like, &#8220;your flight has been delayed&#8221; which is what the megaphone is aiming to address.<\/p>\n<p>Panasonic claims the device is user-friendly and can even function in times of emergencies when there is loud background noise. A user speaks into the megaphone, and it translates what was said instantly into English, Chinese and Korean through its speaker.<\/p>\n<p>Bloomberg reports that it was developed in preparation for the 2020 Tokyo Olympics and will eventually work in real-time using cloud-based translation software. See this <a href=\"https:\/\/www.bloomberg.com\/news\/articles\/2016-11-28\/megaphone-translator-in-japan-makes-it-easy-to-shout-in-different-languages\"> Bloomberg article<\/a> to watch a video of the megaphone in action.<\/p>\n<p>Users can add new words or phrases and get updates by connecting to the internet.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In order to assist Japanese companies who are facing increasing numbers of foreign visitors, the Panasonic Corporation will begin offering a megaphone capable of automatically translating Japanese into English, Chinese and Korean. This megaphone will be available on December 20th for less than $180 USD per month for a three year contract and is targeted [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":21,"featured_media":3960,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[323,322,321,325,324,326],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3959"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/21"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3959"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3959\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22794,"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3959\/revisions\/22794"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3960"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3959"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3959"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.globalizationpartners.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3959"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}